Thursday, 13 November 2008
အထီးက်န္ ငါတစ္ေယာက္ထဲ
Jim foulk ရဲ ႔ Lonely am I ကဗ်ာေလးကုိ ဘာသာျပန္ေပးလုိက္ပါတယ္။
က်ေနာ့္လုိ ကဗ်ာခ်စ္သူမ်ား ခံစားဖုိ႔ပါ။
Lonely am I
(jim foulk)
Lonely are the nights
Lonely are the days
Lonely am I, in so many ways
အထီးက်န္ညမ်ားစြာ
အထီးက်န္ေန႔မ်ားစြာ
အရာရာတုိင္းမွာ ငါတစ္ေယာက္ထဲ အထီးက်န္တာ။
Lonely are the seasons
Lonely are the years
So lonely am I, that it brings tears.
ရာသီအားလုံး အထီးက်န္
ႏွစ္ပရိေစၦဒမ်ား အထီးက်န္
မ်ားစြာ မ်ားစြာ အထီးက်န္ ငါ့မွာမ်က္ရည္လွ်ံ။
Lonely is this place
Lonely is my life
Lonely am I, that I reach for a knife
အထီးက်န္ ဒီေဒသ
အထီးက်န္ ငါ့ဘ၀
အထီးက်န္ငါတစ္ေယာက္ ဓါးထုိးမႈေတြေရာက္။
Lonely is this court room
Lonely is my sentence
So lonely am I that I ask for repentance.
တရားရုံးခန္း အထီးက်န္
အထီးက်န္ ငါ့ရဲ ႔အျပစ္ဒဏ္
အထီးက်န္စြာ ငါေတာင္းပန္။ ။
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment