Thursday, 8 January 2009

Usage of English 13 (အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈန္း ၁၃)


ဒါေလးေတြလဲ သတင္းစာအသုံးအႏႈန္းေလးေတြပါဘဲ။

လန္ဒန္ထုတ္သတင္းစာေတြမွာ အခုလုိအသုံးအႏႈန္းေတြကုိ မၾကာမၾကာ ေတြ႔ရတတ္ပါတယ္။


အက်ိဳးရွိမွာပါ။

.......................




Curb=control or restrain or limit >ထိန္းခ်ဳပ္သည္။

The Government should act to curb tax evasion.

အစုိးရက အခြန္ေရွာင္လြဲမႈေတြကုိ ထိန္းခ်ဳပ္ဖုိ႔ ျပဳလုပ္သင့္တယ္။


Cut=reduce >ေလ်ာ့ခ်သည္

His salary has been cut by ten per cent.

သူ႔လခကုိ ၁၀ရာခုိင္ႏႈန္း ေလ်ာ့ခ်လုိက္တယ္။


Drama=excitement or tense situation > ထိတ္လန္႔ဖြယ္

We had a little drama last night when the oil in the pan caught fire.

မေန႔ကညက အုိးကင္းထဲကဆီကုိ မီးကူးသြားခုိက္ က်ေနာ္တုိ႔ နဲနဲ ထိတ္လန္႔သြားခဲ့ၾကတယ္။


Drive=effort or campaign > ႀကိဳးစားအားထုတ္မႈ

The government’s drive is to reduce energy and consumption.

အစုိးရရဲ ႔အားထုတ္မႈကေတာ့ စြမ္းအင္ႏွင့္စားေသာက္ကုန္ေတြ ေခၽြတာေရးဘဲ။


Gems= jewels >ရတနာပစၥည္းမ်ား

A crown is studded with gems.

သရဖူကုိ ရတနာမ်ားႏွင့္ျခယ္မႈန္းထားတယ္။


Go-ahead=approval or permission >အတည္ျပဳခ်က္။ ခြင့္ျပဳခ်က္

We're ready to start but we're still waiting to get the go-ahead from our head office.

ငါတုိ႔ စတင္ဖုိ႔ အဆင္သင့္ဘဲ။ ဒါေပမဲ့ အထက္အရာရွိရဲ ႔ခြင့္ျပဳခ်က္ကုိ ေစာင့္ဆုိင္းေနရတယ္။


Hit= effect badly or badly affect >ဆုိးရြားစြာထိခိုက္သည္

Production has been badly hit by the strike.

လႈပ္ရွားဆူပူမႈေၾကာင့္ ထုတ္လုပ္မႈကုိ ဆုိးရြားစြာ ထိခုိက္ေစတယ္။


Key=essential or vital >အဓိကက်ေသာ

She was a key figure in the international art world.

ႏုိင္ငံတကာအႏုပညာအဖြဲ႔ထဲမွာ သူမဟာ အဓိကစံျပတစ္ေယာက္ပါဘဲ။


Link= connection >ဆက္စပ္မႈ။ ဆက္သြယ္မႈ

Their links with Britain are still strong.

ၿဗိတိန္ႏွင့္သူတုိ႔ဆက္စပ္မႈကေတာ့ ခုိင္မာဆဲပါဘဲ။


Move= step towards a desired end >လုိရာသုိ႔ခ်ီတက္သည္။

They've bought a new house, but it will need a lot of work before they can move into it.

သူတုိ႔ အိမ္အသစ္တစ္လုံး၀ယ္ၿပီးၿပီ။ ဒါေပမဲ့ သူတုိ႔ အဲဒီကုိ မေျပာင္းေရႊ ႔ခင္ လုပ္စရာေတြအမ်ားႀကီး လုိအပ္လိမ့္မယ္။




No comments: